Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Вторая встреча украинской и российской делегаций в Стамбуле — о чем удалось (и нет) договориться сторонам
  2. Литва перестала признавать небиометрические паспорта россиян. А что с беларусскими? Узнали
  3. Доллар стал дешевле 3 рублей: что дальше? Прогноз по валютам
  4. «Не назвал Лукашенко диктатором». Известный польский журналист рассказал «Зеркалу», чего ждать беларусам от президента Навроцкого
  5. Крупнейший апрельский отток кадров за шесть лет. В каких отраслях активно увольняют работников
  6. Как думаете, в какой из сфер самый заметный разрыв в зарплатах мужчин и женщин? Есть большой шанс, что вы удивитесь
  7. Эксперты рассказали, как Россия затягивает переговоры, делает их непродуктивными и чем на самом деле является ее меморандум о мире
  8. На выборах президента Польши победил консерватор Навроцкий
  9. Лукашенко вылетел «на традиционную дружескую семейную встречу» в Китай
  10. У мобильных операторов появились очередные новшества в тарифных планах. Некоторые из них «умрут» — клиентам надо принять решение
  11. «Не просто экономика, а шанс на выживание». Что пишут китайские СМИ о визите Лукашенко к Си Цзиньпину
  12. Эксперты нашли побочный эффект дефицита кадров, который наверняка порадует тех, у кого есть работа


«Зачистив» столичный Главпочтамт от любых упоминаний о Санта-Клаусе, провластная и пророссийская активистка Ольга Бондарева взялась было за торговые центры. Она поддержала обращение в Минкульт одной из своих единомышленниц с требованием заменить там плейлисты с иностранной рождественской музыкой на белорусские и русские песни. Однако ведомство не пошло им навстречу — более того, оказалось, что оно само и составило список новогодних композиций для магазинов.

Новогодняя зона в ТЦ «Столица». 29 ноября 2023 года. Фото: Алексей Столяров, «Минск-Новости»

Автор обращения в Министерство культуры, некая Юлия, возмутилась, «почему в русскоговорящей стране гимном Нового года стали такие песни, как Happy New Year (песня шведской группы ABBA. — Прим. ред.), Jingle Bells (традиционная рождественская композиция, написанная в США в XIX веке. — Прим. ред.) и тому подобные», которые перед праздниками часто крутят в магазинах. Эта претензия нашла одобрение и поддержку у Бондаревой.

— Заходя в любой торговый объект, сразу окунаемся в атмосферу всем известного фильма «Один дома»! Как это вяжется с суверенитетом Республики Беларусь, не понятно, — пожаловалась Юлия.

Она попросила «провести мероприятия», чтобы в торговых центрах «в максимально проходимое время» включали песни на белорусском и русском языке, а также из советских фильмов. Список композиций уже готов: «Снег кружится», «Завируха», «Новогодняя», «Кабы не было зимы», «В лесу родилась елочка», «Три белых коня», «Маленькой елочке холодно зимой», «Расскажи, Снегурочка, где была», «Снежинка», «Новый год у ворот» и другие — якобы именно эти песни белорусы хотят слышать в общественных местах.

Свои требования автор обосновала статьей 17 Конституции и законом «О языках в Республике Беларусь», где сказано, что государственные языки в нашей стране — белорусский и русский.

Чтобы упростить задачу Минкульту, Юлия перечислила торговые центры, где звучит «непатриотичная», по ее мнению, музыка, — правда, сюда попали практически все крупные объекты Минска. А вот к государственному торговому центру «Столица» у нее претензий нет — там создают «праздничную новогоднюю атмосферу посредством музыкального сопровождения нашими песнями».

На днях Юлия получила ответ на свое обращение из Министерства культуры за подписью первого замминистра Валерия Громады, который Ольга Бондарева опубликовала у себя в соцсетях.

Там сказано, что ведомство составило «плейлист аудиотреков, состоящий из произведений белорусской и мировой классической музыки, в том числе предусматривающий новогодние песни, для последующего использования в музыкальном оформлении торговых центров». Список композиций разослали в МАРТ, Минский городской и областные исполкомы с предложением крутить их в магазинах.

Бондареву этот ответ ожидаемо не удовлетворил. Она спросила у Минкульта, считают ли там музыку, созданную в Союзном государстве, отечественной, а советские новогодние песни — иностранными. А также «какие санкции предусмотрены в отношении объектов торговли за саботаж решения Минкультуры и МАРТ и предусмотрены ли они в принципе».

— Хочется верить, что завтра, зайдя в торговый центр, любой белорус на всей территории страны услышит не обрыдлый «Джингл беллз» в различных вариациях, а «Песенку про 5 минут» или «Елочку», — надеется Бондарева.

Успеет ли она переформатировать плейлисты во всех крупных белорусских объектах уже к нынешнему Новому году — неизвестно.